LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

The ways your desk, screen and where you sit could be adding years to your face(3)

1
2016-10-26 15:24China Daily Editor: Yao Lan ECNS App Download

Dr. Justine Hextall said: 'Glass filters out only UVB rays. UVA rays, which penetrate deeper, can still get through. That's why many adults have more freckles on their right side than their left - it's from UV exposure on that side through the car window when driving.'

贾斯汀•赫克斯托博士称:"玻璃只能过滤UVB射线.而UVA射线穿透力更强,能够透过玻璃.这就是为什么许多成年人的右脸雀斑比左脸多——这是由于开车时右侧脸会暴露在穿透车窗的紫外线下.

To protect yourself, keep some SPF on your desk and apply sunscreen to any exposed areas throughout the day (like your hands, forearms, and face).

为了保护皮肤,在办公桌上放一些防晒产品,将所有暴露在外的皮肤涂抹上防晒霜(如手、前臂、面部).

Always choose an SPF above factor 40 - even in the winter.

始终选择防晒系数在40以上的产品,即使是冬天.

Being exposed to the air conditioning

暴露在空调下

Corinne Morley, skincare expert at Trilogy, explains that central heating, along with air conditioning, can severely dry out your skin.

趣乐活护肤品专家科琳•莫莉解释道,中央供暖和空调会让你的皮肤变得极度干燥.

'The closer you sit to a radiator, the more detrimental it may be, because the air may be hotter,' she said. 'If you already have skin conditions like eczema, rosacea or psoriasis, air-conditioning can make them worse, disrupting the skin's natural moisture balance.'

Keep a mist toner on your desk, which will provide instant moisture for thirsty skin, and is a wonderful refresher any time of day, as well as an uplifting way to complete any cleansing routine. It tones, refreshes and stimulates the skin, and can even be used over make-up.

在办公桌上放一瓶爽肤喷雾,为干渴的肌肤瞬间保湿.它能随时让肌肤焕发活力,也是日常清洁中改善皮肤的最后一步.它能够提亮、焕肤,还能活化肌肤,甚至可以在化妆后使用.

Drinking too much coffee

喝太多的咖啡

It's always hard to turn down a coffee but GP and Skincare Specialist on behalf of Skincere, Dr. Anita Sturnham, has revealed how your coffee addiction can be ruining your skin.

人们总是很难拒绝掉一杯咖啡,但是,Skincere的全科医生和护肤专家安妮塔•斯图纳姆博士透露,喝咖啡成瘾会毁掉你的皮肤.

She said: 'Like most things in life, everything in moderation is the general recommendation for good health. Small quantities of caffeine may actually be beneficial for the skin but we know that those caffeine junkies who regularly guzzle tea and coffee throughout the day are more prone to dry and dehydrated skin as caffeine has a diuretic effect and draws water out of our cells, this can leave you with dull and lifeless looking skin.'

她说:"就像生活中的大多数事情一样,一般的健康建议都是一切适度.少量的咖啡因可能对肌肤有益,但是,经常喝咖啡和茶的咖啡因成瘾者其皮肤更容易干燥、缺水,这是因为咖啡因有利尿的作用,能将水从人体细胞排除,导致皮肤暗淡无光."

She recommends using a day cream containing soothing ingredients like sunflower oil and jojoba to help protect and strengthen the barriers of the skin.

她建议使用含有舒缓成分的日霜,如葵花油、荷荷巴油等有助于保护和改善皮肤保护层的成分.

英文来源:每日邮报

 

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.