LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

Japanese men rank the top 10 complaints they hope to never hear from wives(3)

1
2016-03-25 14:20China Daily Editor: Yao Lan

"That would have me thinking we should split up," said one respondent. Another was slightly less calm, asserting "There are some things you're just not supposed to say!"

一名男性回应称:"这话真会让我产生离婚的念头".另一位男性就没有这么淡定,宣称"有些话你就不该说出口!"

3. "I made a huge mistake marrying you!"(166 points)

第三名,"嫁给你我真是瞎了眼了!"(166分)

Yep, that would sting. "I don't think I'd be able to say anything at all in response," one participant imagined.

是的,这句话着实伤人.一名男士回应:"我都想不出我能回击一句什么话."

2. "You stink!"(201 points)

第二名. "你浑身臭烘烘的"(201分)

And no, this isn't to say that the husband is poor at some task or skill set, but that he just plain smells bad. Thankfully, this complaint can usually be avoided by applying soap, shampoo, and deodorant before it becomes an issue. For those with a health issue-caused body odor, though, or who work in an industry or environment where they can't avoid coming home with an unpleasant scent stuck to their hair and skin, this has to be tough to hear.

这不合理呀,这话并不是在抱怨你丈夫在某方面任务完成得不好或技能上很逊色,而仅仅只是他身上的气味难闻.谢天谢地,通常只要多用点香皂、洗发水、除臭剂,身上就不会发出难闻的气味了,妻子们也就不会抱怨了的.但是,如果丈夫是因为身体状态发出的体臭,或者,丈夫工作场所不可避免的难闻气味渗入了发肤,回家臭烘烘的,妻子说这话确实难听.

1. "Earn more money!"(230 points)

第一名 "多赚点钱" (230分)

Even though more Japanese women are working now than in previous generations, there's still a societal expectation for a married man to be the breadwinner, and often once children enter the picture, the wife will quit her job to take care of them full-time. As such, it's not entirely unreasonable for Japanese wives to be concerned about the income their husband brings into the household. But since Japan is already a notoriously hard-working society, being told that you're still not doing enough to get ahead can hit a guy right where it hurts.

尽管现在日本工作的女性相较于之前大有增加,但社会上仍然存在一种观念:已婚男性就应该赚钱养家,而且,一旦家里有了小孩,妻子就要辞去工作当全职太太,照顾小孩.正因如此,对日本家庭主妇来说,她们如此关心自己丈夫给家庭带来的收入并不是没有道理的.但由于日本社会本来就以工作拼命而著称,当被人说自己还不够努力地往上爬,男性会觉得有损男子汉尊严.

"It would damage my pride as a man," one respondent succinctly explained, and we imagine that would go double if it were combined with complaint #10.

一位受访者简单地解释道:"这话有损我作为男人的尊严."试想一下,如果同时说这句话和排名第十的话,杀伤力肯定翻倍.

英文来源:rocketnews24

 

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.