LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

20 problems every tall girl understands

1
2015-07-03 16:03China Daily Editor: Yao Lan

高个女孩儿才懂的20个烦恼

20 problems every tall girl understands

Being a tall girl has its difficult moments. Between being gawked at in public and struggling to find the perfect pair of jeans, tall people have a special set of grievances.

高个女孩儿有她们的难处.在公共场合被人傻傻盯着,想找到一条合身的牛仔裤比登天还难,这种苦只有她们自己才懂.

Let's start with the top 20:

我们来看看高个女孩儿最常见的20个烦恼:

1. That whole "fingertip length" rule in grade school was your worst nightmare.

小学时的指尖规则(指女孩子穿裙子/短裤时,裙子的长度要正好和手臂下垂时手指尖所在的腿部位置齐平或更长)是你一生的噩梦.

2. Pants are never long enough, so you have to shop at specialty stores.

裤子总是不够长,专卖店是你唯一的选择.

3. You were the tallest person in your grade until at least sophomore year of high school.

小学时你永远都是学校里的擎天柱,直到差不多高二,形势才可能有改观.

4. Parents and friends always said you'd "find someone your height in college."

父母和朋友总会对你说:"到了大学你就会找到和你一样高的人了."

5. You still dream of marrying a basketball player or rando giant.

你还不死心,希望嫁给一个篮球运动员或者随便一个巨人.

6. Occasionally, doorways present a very real threat to your forehead.

你的额头偶尔会狠狠地撞到门框.

7. You inadvertently look over bathroom stall walls because they're shorter than you.

洗澡时,你总能放眼整个浴室,因为浴室隔间的墙没有你高.

8. Long limbs make you look clumsier than you really are.

手长腿长让你看起来更加笨拙.

9. When you trip and fall, it really is a long way down.

跌一跤还要花很长时间才落地.

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.