LINE

Text:AAAPrint
Learning Chinese

Company creates world's first TV remote control for dogs

1
2016-07-06 16:35China Daily Editor: Yao Lan ECNS App Download

首款狗狗专用电视遥控器出炉

English company creates world's first TV remote control for dogs

Dog owners feeling guilty for leaving their pets alone at home for too long will son be able to take comfort in the fact that at least the animals won't be bored. They'll be too busy changing TV channels and enjoying their favorite shows thanks to the world's first dog-friendly remote control.

因狗狗长期独守空房而深感愧疚的主人们很快就能安心啦!因为世上首款狗狗专用遥控器能让它们摆脱无聊的生活.这些可爱的小家伙们恐怕要忙着换台、忙着观看最喜爱的电视节目了.

UK-based pet food brand Wagg apparently surveyed a number of pet owners and found that 91% of respondents said their canine friends regularly watch TV with them. Inspired by this interesting finding, the company teamed up with Ilyena Hirskyj-Douglas, an expert in animal computer interaction design at the University of Central Lancashire, to create the world's first remote control for dogs. They came up with a prototype for the ingenious device which is currently in a trial and analysis period.

受这个有趣现象的启发,该公司联手中央兰开夏大学的动物计算机交互设计专家伊莲娜·希斯基·道格拉斯,创造了首款狗狗专用遥控器.目前,他们已做出这个独创设备的模型,不过该模型正处于试验与分析阶段.

The oversized remote is made of waterproof hard-wearing plastic, so while pooches can chew on it like any other toy, they'll have a tough time actually causing any damage. It has three large, raised, paw-friendly buttons shaped like a bone, paw and ball which dogs can press to turn the TV on or off, change the channel and even "pawse" a show for later viewing, in case they need a potty break or a short nap. The buttons squeak when pressed and the device also features a hole through which a rope can be tied so dogs can carry it around the house.

按压按钮时,遥控器会发出吱吱声,此外,该设备还专门配有绳孔,只要把绳子拴在狗狗身上,它们就能随时随地带着遥控器.

"We know that people can feel a little guilty about leaving their dogs in a room alone for a short while — whether it's to pop to the shops or cook dinner in the kitchen," said Wagg spokesman Dan Reeves. "We wanted to create something that would keep the dog entertained and reassure owners of their well-being."

沃格的发言人丹·里维斯说,"我们发现,主人急匆匆出门购物或在厨房做晚餐时,会对独守空房的狗狗们怀有几丝愧疚,尽管它们独处的时间并不长.我们想推出某些既讨狗狗欢心,又让主人安心的产品."

A remote control was apparently their best bet since research shows that canines are really into watching TV. "Our studies shows the average dog now watches more than nine hours of TV a week, showing technology is already playing a huge part in our pets' lives," Ilyena Hirskyj-Douglas told the Sunday People.

这款遥控器显然是他们的拳头产品,因为研究显示狗狗真的很爱看电视.在接受《星期日人民报》的访谈时,伊莲娜·希斯基·道格拉斯表示"我们的研究显示,目前,普通狗狗每周会看9个多小时的电视,这意味着科技正在给宠物的生活带来巨大影响."

After Wagg performs all its tests and perfects the dog-friendly TV remote control, the company plans to approach tech companies about getting the device into production. So you on your canine pet may soon be fighting over control of your TV set.

完成所有测试并优化狗狗专用电视遥控器以后,沃格打算联手科技公司生产这一设备.所以不久之后,你可能就又多了一个和你争抢电视的家庭成员.

英文来源:odditycentral

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.