女人们为什么喜欢一起看苦情片?
Why girls love weepy movies: Sharing emotions can help women feel more 'positive'
It has long been a mystery to men why so many women enjoy watching tear jerker movies with their friends.
长期以来,男人们对女人喜欢跟朋友一起看苦情片感到不解.
But now scientists have come up with a suggestion – sharing sad emotions helps women bond.
现在科学家有了解释:分享悲伤的情感让女人们惺惺相惜.
A research team at Cardiff University found that by sharing their emotions women found the happy parts of films more joyful and the sad bits less sad.
卡迪福大学的研究小组发现,通过分享情感,女士们觉得电影中高兴的部分更加令人愉快,而悲伤的情节看起来没那么悲伤.
Job van der Schalk, a psychologist at Cardiff University, said: 'Our findings suggest that a negative emotional experience such as watching a 'weepy' is more positive when it is shared with a friend.
卡迪夫大学心理学家范德沙克说: "我们的研究结果发现,在和朋友们分享一些消极的情感体验(比如看一场哭戏)的时候,取得的效果更加积极.
'And, at the same time, a positive emotional experience, such as watching a 'romcom', should equally be more pleasant when shared.'
而且同时,分享积极的体验比如跟朋友一起看一场浪漫喜剧,感受到的快乐也更多.
The study involved 30 pairs of female friends aged between 20 and 33 who were shown emotionally powerful images and asked to rate them on a scale from 'very negative' to 'very positive'.