Text: | Print|

Wal-Mart's donkey meat tested positive for fox DNA  

济南熟驴肉中检出狐狸DNA 养殖户提醒吃火锅小心

近日一则来自济南的消息,让许多老广为之震惊,忧心自己的盘中餐。有狐狸养殖户表示,狐狸肉经过处理,可以脱去臭味,有人专门收购,但用途则不好说。该人士还提醒大家,吃火锅要小心。[查看全文]
2013-12-23 11:28 Ecns.cn Web Editor: Yao Lan
1
Cooked meat packages are seen in a supermarket.

Cooked meat packages are seen in a supermarket.

(ECNS) -- Gene of fox meat was detected in a package that was supposed to contain cooked donkey meat sold at a Wal-Mart store in Jinan city, Shandong province, the Yangcheng Evening News reported on Monday. 

A consumer surnamed Wang said he bought the so-called donkey meat, but found it looked and tasted strange. He then sent it to an official testing institute. 

The institute concluded it was fox meat, Wang said. 

Wang asked for compensation from a Shandong-based producer but the producer refused him. China's Food Safety Law stipulates that such compensation should be offered up to a maximum of 10 times the value of the food. 

The producer, claiming there was no problem with its product, suspected Wang of blackmail as he had purchased 1,600 packages. 

Although fox fur is sold at high prices, meat of the animal is cheap, since fox meat smells, said a fox breeder surnamed Xue. 

Fox meat is sometimes sold at only two yuan (0.3 US dollars) per kilogram, Xue added. 

The fox meat could also pose health risks to those who eat it, he said.

Comments (0)
Most popular in 24h
  Archived Content
Media partners:

Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.