Text: | Print|

Hangzhou Public Library leaves door open to beggars  

杭州图书馆10年不拒乞丐 馆长称借此传递人人平等

“我无权拒绝他们入内读书,但您有权选择离开。”杭州市图书馆馆长褚树青的这段话曾在网上爆红,而杭州图书馆允许乞丐和拾荒者入内阅读,也早已是众人皆知之事。[查看全文]
2013-09-10 09:03 Ecns.cn Web Editor: Si Huan
1
Citizens read in the Hangzhou Public Library.[Photo:China.org.cn]

Citizens read in the Hangzhou Public Library.[Photo:China.org.cn]

Hangzhou (ECNS) – Although citizens in Hangzhou, East China's Zhejiang province, complained about the increasing number of beggars using the city's public library, its curator refused to shut them out.

"I have no right to keep them away from the library, but you have the right to leave," Chu Shuqing said.

Hangzhou Public Library has been open free to the public for over 10 years. In the summer, many disadvantaged people, including beggars and migrant workers, use the library. Some of them come to read, and some just to cool off.

"The only request for them is to wash their hands before picking up books," said Chu on Friday. "For the disadvantaged, the library may be the only institution that closes the learning gap with the wealthy."

Some citizens said they couldn't condone the library's policy. But Chu said he wanted to show that all human beings are created equal.

Comments (0)
Most popular in 24h
  Archived Content
Media partners:

Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.