Text: | Print|

HK won’t ban live chicken imports from Guangdong  

港专家团赴粤了解H7N9 高永文:暂不停活鸡输港

据香港《明报》报道,香港微生物专家袁国勇12日将与卫生防护中心及医管局专家到访广东,以了解上周出现的惠州怀疑人感染H7N9个案。内地禽流感专家钟南山表示,51岁女患者病情仍然危重,其换气功能过低,更出现心肺衰竭现象,仍要靠特敏福救治;而现时广东只有一例,加上病毒无基因突变,不足证明禽流感已南移,但有必要谨慎防控。[查看全文]
2013-08-12 16:51 Ecns.cn Web Editor: Mo Hong'e
1

(ECNS) --  Hong Kong's microbial expert Yuen Kwok-yung will visit Guangdong province to learn about a H7N9 human case in Huizhou, along with experts from the Center for Health Protection and Hospital Authority, according to Hong Kong's Ming Pao on Monday.

Ko Wing-man, Hong Kong's secretary for Food and Health, said Sunday that Hong Kong will not bar the import of live chickens from Guangdong province, for no live chicken or frozen chicken from within 13 kilometers of the patient's workplace in Huizhou has been exported to Hong Kong.

The patient diagnosed with H7N9 virus is a 51-year-old female, who was receiving treatment at the First Affiliated Hospital of Guangzhou Medical University until Sunday.

The mainland.s expert on bird flu Zhong Nanshan said the patient suffered cardio-respiratory failure twice in Huizhou, and is still in serious condition, suffering from severe pneumonia and developing fibrosis in her lung.

Zhong is the leader of Guangdong's panel of experts on preventing and controlling the H7N9 virus.

One confirmed case cannot prove the virus has moved to South China, Zhong added, but more infections can still be reported this summer, since the virus can only be killed in over 60 to 70 degrees Celsius.

Special report: H7N9 avian influenza

Comments (0)
Most popular in 24h
  Archived Content
Media partners:

Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.