Poster of The Lost Tomb. The shows and films are examples of how online books are being adapted in China. CHINA DAILY
The rights of "entertainment industrial property", commonly known by its local shorthand "IP" (or intellectual property), include the copying, issuance, rental, exhibition, performance, broadcasting, dissemination, adaptation and translation of literature or art, and are generally valid for a limited period of time, according to multiple analysts.
Other than Baidu, tech giants such as Alibaba and Tencent are hiring writers to scour internet content that can be used to build entertainment franchises, targeted largely at young and wealthy Chinese. In this regard, fantasy seems to be a top theme. One-fifth of all dramas under production at iQiyi, for instance, are from this genre.
The tradition of outsourcing scriptwriting has been replaced by internal teams at such companies.
"This makes our engagement more active," Dai says.
Both young and old Chinese have shown interest in remakes of South Korean dramas and reality TV shows, encouraging Chinese companies to buy foreign copyrights, too.