qíu chuí dé chuí – Ask and ye(you) shall your receive
This phrase refers to the process that the people who spilled the beans first and then came out with the proof after it was required. But more meanings have derived from the original phrase and it can be understood as "Ask and ye (you) shall your receive" or "You shall get what you want every time you ask for it."
"Chui," literally means "hammer" in Chinese, used to express hard evidence.
For example: A recently released source made netizens qíu chuí dé chuí about this superstar's rumor.
zhā xīn le, lǎo tiě – That makes my heart broken, my friend
The origin of the phrase, which literally translates to "prick to my heart," reportedly originates from a live stream outlet DouYu TV where a child from Northeast Aroused widespread concern frequently showing up in the bullet comments.
"Laotie," literally means "old steel" in Chinese, refers to "good buddies" in the northern Chinese dialect, "heart broken" means to convey deep-seated sadness. The phrase has been adopted by netizens to satirically vent dissatisfaction with close friends online. Laotie has soon been used alone nationwide to indicate good friend.
For example, "My dad has got me a lot of presents for the New Year," said Joe. "I've got nothing. zhā xīn le, lǎo tiě," said Chen.
lū qǐ xiù zi, jiā yóu gàn – Roll up our sleeves and work with added energy
A phrase used by Chinese President Xi Jinping in his New Year speech and then has been widely used by Chinese netizens as a warm response to the call.
For example: lū qǐ xiù zi, jiā yóu gàn, let's pull another all-nighter.
bǐ xīn – Finger Heart Sign
Bi Xin, form a heart shape by fingers, derives from Korean pop idols as a way to express their love for fans and soon be adopted by Chinese netizens to show their love or support to their friends or families.
For example: It's so nice of you getting me a New Year present. I bǐ xīn to you.
gà liáo – awkward chat or embarrassing conversation
The term "awkward chat" or "embarrassing conversation" refers to having an inevitable conversation with people who lack good communication skills.
For example: I had a horrible night with the guy. We have been Gà Liáo for the whole night, and all I wanted was just escape from him.
dà jí dà lì, wǎn shàng chī jī – winner, winner, chicken dinner
The phrase got the public wide attention from the immensely popular PlayerUnknown's Battlegrounds video game, completing the list.
Chi ji, or eating chicken, has good meaning as da ji da li in Chinese as good fortune. It frequently appeared after one won in a video game competition soon became popular when referring to wish one good luck. The phrase was reportedly derived from the American heist drama film 21.
For example: "I'm gonna bet for Powerball for one more time." " dà jí dà lì, wǎn shàng chī jī."